la_califfa
Tu non credere perche
Questa crudelta di padroni
Ha visto in me
Solo una cagna che
Mi mett' anch'
Io alla tua catena
Se attraverso la citt¨¤
Que
en_aranjuez_con_tu_amor
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor
Donde un rumor de fuentes de cristal
En el jardЁЄn parece hablar
En voz baja a las rosas
Aranjuez, hoy las hoj
voici_le_printemps
Voice le printemps qui passe;
";Bonjour, tisserand, bonjour!
Ami, cЁЁde-moi ta place,
J'en ai besoin pour un jour.
C'est moi qui fais la toilette
Des boi
o_mio_babbino_caro
O mio babbino caro,
mi piace ¨¨ bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
S¨¬, s¨¬, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul
cape_horn
Man 1 - It was like riding a pork over a waterfall, sir
Man 2 - And wind is not the name for what blows in your face. It's something
made of iron!
Man 1 - Swings at you from
t¨²_quieres_volver
guardami
Guardami
No andare via
Guardami
Non vorrai di piЁґ
Non lasciar che cosЁÂ¬ sia
Con un si vedrai
Quello che vorrai
<
la_belle_est_au_jardin_d’amour
alleluja
Alleluja, alleluja
Alleluja, alleluja
Alleluja, alleluja
Alleluja, alleluja
Alleluja
Alleluja
Alleluja, alleluja
macavity:_the_mystery_cat
what_makes_me_love_him
What makes me love him?
It's not his singing,
I've heard his singing,
It sours the milk
And yet, it's gotten to the point
Where I prefer that kind of milk.
chanson_espagnol_(english_ _spanish_song)
baïlèro_(english_full_version)
scarborough_fair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambr
fileuse
Lorsque j'¨¦tais jeunette, je gardais les moutons,
Tirouli, Tiroula, Tirouli, Tiroulou.
Tirouli, Tiroula, Tirouli, rouli, roule.
N'¨¦tais jamais seulette ¨¤ songer par les
|